"All Bible translations are basically saying the same thing."
On the major doctrines, yes — the textual differences mostly affect minor matters.
Evidence card
The rating is tied to the stated evidence, the stated caveat, and the named source trail below.
Evidence
What can be affirmed
Caveat
What the slogan hides
Source trail
2 named sources
What's actually true
The vast majority of textual variants are spelling, word order, or synonyms with no impact on meaning. Out of 400,000+ variants, only a few hundred are 'meaningful and viable' — and even those rarely touch a doctrine taught elsewhere.
What gets left out
Some variants do matter: Mark 16:9-20, John 7:53-8:11, the Comma Johanneum, Luke 22:43-44, Deuteronomy 32:8, Isaiah 53:11. But no central Christian doctrine (resurrection, divinity of Christ, salvation by grace) hinges on any single disputed text.
Source trail
Named scholarship, catalogues, or projects used for this claim rating.
Citation cue
Wallace 2011
Citation cue
Metzger & Ehrman 2005